ArimA Aran ~ Hymn explanation
(அரிமா அரன் ~ பதிக விளக்கம்)
வனம்தனில் ஆயிரம் பிராணி உறைந்தாலும் பிடரி
சூழ் தலைச் சிங்கம் வாய் திறந்து உறுமினால் எல்லாம்
மனம்தனில் மருண்டு ஓடி ஒளியும் காண் ஈடிலா
வீழ் கங்கையொடு பிறைச்சந்திரன் சிகை அணி
அனந்த மோன ஆதி அந்தமிலாச் சோதி உருவான
ஊழ்வினை நீக்கி இனி ஒரு பிறவி இலாப் பெருவரம் எனும்
தனம் தர வேறு ஏது தெய்வம் துணியும் அரிமா என
வாழ் தரு சச்சிதானந்த சதாசிவம் தனைத் தவிர!
சூழ் தலைச் சிங்கம் வாய் திறந்து உறுமினால் எல்லாம்
மனம்தனில் மருண்டு ஓடி ஒளியும் காண் ஈடிலா
வீழ் கங்கையொடு பிறைச்சந்திரன் சிகை அணி
அனந்த மோன ஆதி அந்தமிலாச் சோதி உருவான
ஊழ்வினை நீக்கி இனி ஒரு பிறவி இலாப் பெருவரம் எனும்
தனம் தர வேறு ஏது தெய்வம் துணியும் அரிமா என
வாழ் தரு சச்சிதானந்த சதாசிவம் தனைத் தவிர!
காட்டினில் ஆயிரக்கணக்கான மிருகங்கள் வாழ்ந்தாலும், தலையைச் சுற்றி (பெரிய) பிடரியை உடைய தலைவனான சிங்கம் வாயைத் திறந்து உறுமினால், அவை எல்லாம் மனதுக்குள் மிகவும் பயந்து ஓடி ஒளிவதைப் பார்க்கலாம்.
ஈடு இணையற்ற, (மேலிருந்து) பாயக்கூடிய கங்கை நதியோடு, பிறைச் சந்திரனைத் தனது சிகையில் அணிந்த, எப்போதும் மௌனத்தில் ஆழ்ந்திருக்கும், முதலும் முடிவுமில்லாத, ஒளி வடிவமான, (நமது) கருமத்தால் வந்த வினையை (முழுமையாக) நீக்கி, இனி மற்றொரு பிறவி இல்லாதிருக்கும் பெரிய வரமாகிய செல்வத்தை அருள, (கடவுளருக்கிடையே) சிம்மம் போன்று வாழும், சச்சிதானந்த (வடிவாகிய) சதாசிவனைத் தவிர, வேறு எந்தக் கடவுளுக்கு தைரியம் இருக்கிறது!
~ ஸ்வாமி
Vanandhanil Ayiram prANi uRaindhAlum pidari
Soozh thalai singam vAi thiRandhu uRuminAl yellAm
Manamthanil maruNdu Odi oLiyum kAN EedilA
Veezh gangaiyodu piRai chandiran sigai aNi
Anantha mOna Adhi andhamilA jOthi uruvAna
Oozhvinai Nheekki ini oru piRavi ilAp peruvaram yenum
Dhanam thara veRu yedhu deivam thuNiyum arimA yena
Vaazh tharu sachidhAnandha sadhAsivam thanai thavira!
Though thousands of animals reside in a forest, when their leader Lion, with its majestic mane, opens its mouth and roars, all of them shiver in their minds and run away & hide.
Which other God will dare to offer the richest boon of (eternal) salvation from the birth cycle, other the Lion like Lord that has no equal, the one with flowing river Ganga and crescent moon adorning his (matted hair) head, the one who is eternally still (immersed in silence) in the form of a (blinding) light that has no beginning or end, the one who (entirely) cleanses our karma, the (embodiment of) Sath-Chit-AnandA, the SadAShivA!
~@PrakashSwamy